Translation of "pretty scary" in Italian


How to use "pretty scary" in sentences:

It was pretty scary at the time, but looking back it was one of the best decisions I ever made.
Era piuttosto spaventoso all’epoca, ma guardandomi indietro è stata una delle migliori decisioni che abbia mai preso.
It's just that, you know, we live in a world with so much violence, and then you add the evil demons, and it's a pretty scary place to raise kids in.
Viviamo in un mondo già così violento e, se ci aggiungete i demoni, fa paura allevarci dei figli.
We show them on the news, we show them on TV, as pretty scary people.
Li si mostra in televisione... come delle persone che ispirano paura. Sì.
Reality can be a pretty scary thing for some people.
La realtà può essere una cosa veramente spaventosa per certe persone.
And for Rodney, I'm sure this seems like a pretty scary monster.
E per Rodney, sono sicura che questo sembri un mostro molto spaventoso.
I've been working on this new case, and it involves some pretty scary people, and I'm afraid of what these people might be willing to do.
Sto lavorando su questo nuovo caso, nel quale sono coinvolte alcune persone piuttosto spaventose, e sono spaventato da cio' che queste persone potrebbero essere disposte a fare.
Those Air Force people who made us all sign those papers were pretty scary.
Queste persone dell'aeronautica che ci hanno fatto firmare quei documenti facevano un po' di paura....
Sometimes you're pretty scary in them, and I see something else.
Qualche volta sei piuttosto spaventoso. E vedo qualcos'altro.
And today, it got pretty scary.
E oggi... le cose si sono fatte parecchio spaventose.
Yeah, it was pretty scary, wasn't it?
Si', era un po' spaventoso, vero?
A good friend of mine told me that if you're going to try to fight fire with fire, you're gonna get burned, but then another friend of mine came through something pretty scary tonight because he had backup, a team.
Un mio caro amico mi ha detto che se combatti il fuoco col fuoco, rischi di bruciarti. Ma un altro mio amico ha appena superato una situazione orribile solo perche' aveva qualcuno a coprirgli le spalle... - Una squadra.
A Bolivian rebel with an axe to grind against the U.S., killed while stealing some pretty scary stuff.
Un ribelle boliviano con tanto odio per gli Stati Uniti, ucciso mentre rubava della roba abbastanza spaventosa.
It was pretty scary from my point of view, too.
E' stato piuttosto spaventoso anche per me.
We left that place pretty scary.
Abbiamo lasciato quel posto in condizioni spaventose!
I know, this is pretty scary, huh?
Lo so, e' piuttosto spaventoso, vero?
Pretty scary going through this all by yourself.
E' tremendo affrontare tutto questo da solo.
It's pretty scary stuff for all of us.
Roba da far accapponare la pelle, per tutti noi.
Paints a pretty scary picture, doesn't it?
Raffigura una situazione davvero preoccupante, vero?
No, but it was pretty scary.
No, ma e' stato piuttosto spaventoso.
Becoming a new dad at your age can be pretty scary.
Diventare di nuovo padre alla tua eta' puo' spaventare un po'.
It was 1990, and it was a pretty scary time.
Era il 1990 ed era un periodo di grande paura.
And I've been to some pretty scary places, but they don't even begin to compare.
Un anno intero nel Cretaceo. Sono stato in alcuni posti particolarmente spaventosi, ma... non reggono minimamente il confronto.
Though it was pretty scary there for a while.
Sebbene sia stato, a tratti, piuttosto spaventoso.
If you've never heard a deaf person scream before, it's pretty scary, so I've been told.
Se non hai mai sentito un sordo urlare, è piuttosto spaventoso, così mi han detto.
Her outburst yesterday was pretty scary.
La sua crisi e' stata abbastanza spaventosa ieri.
Must be pretty scary being you right now, Frank.
Fossi al tuo posto avrei paura, Frank.
Down here, there's only one exit and it's pretty scary thinking you could be trapped.
Qui giu', c'e' una sola uscita ed e' spaventosa l'idea di rimanervi intrappolati.
Still, it's gotta be pretty scary for her.
Cio' non toglie che lei potrebbe esserne piuttosto spaventata.
I like to keep my distance because her boyfriend is a pretty scary dude.
Io preferisco starle alla larga perche' il suo ragazzo e' uno che mette parecchia paura.
Pretty scary shit being untethered up here, isn't it?
È da cagarsi sotto Quando le cose non sono legate Qui, eh?
The worst part is, when we take a look at some of the numbers, it's pretty scary.
La parte peggiore è quando diamo un'occhiata a qualche numero, è abbastanza spaventoso.
There was another object, this sort of towering piece of furniture with creatures and gargoyles and nudity -- pretty scary stuff, when you're a little kid.
C'era un altro oggetto, questa una sorta di imponente con delle creature, dei doccioni e dei nudi, abbastanza terrificanti per un bambino piccolo.
One poll found that 41 percent of Muslims in this country support jihad, which is obviously pretty scary, and it was reported everywhere in 2015.
Un sondaggio dice che in questo paese il 41% dei mussulmani sostiene la jihad, il che è abbastanza allarmante, ed è stato riportato ovunque nel 2015.
1.1282780170441s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?